|
|
|
|
I’m not a typical mistress or dominatrix. For many years I was a pro domme with my own bdsm dungeon in which I held kinky femdom sessions. While that was great fun, and infinitely interesting, my female domination preferences have moved toward a more vanilla type of domination.
I retain my American accent, despite being settled here for over 14 years. I still use many American terms, such as ‘pants’ for ‘trousers’, ‘hood’ for ‘bonnet’, and ‘potato chip’ for ‘crisps’. Some words just become indelibly etched on our brains. I am very familiar with British expressions, though I hear new ones on a regular basis. Perhaps you can introduce me to yet more new ones?
|
|
|
|